鶯谷 韓国デリバリーヘルス GooGoo >HOME >プロフィール

パッションガールのプロフィール

すず(19)

T.161 B.92(E) W.55 H.86

オフィシャルムービー

コメント

人を惹きつける愛くるしく
可憐であどけない笑顔、
洗練された美しさに溢れ出る透明感、
可愛さの中に見え隠れする、
ちょっぴり甘く妖艶な雰囲気には
一瞬で心を奪われてしまうすずちゃん♪
白く透き通るような肌に包まれた
魅惑のボディは、男の本能を
掻き立てるフェロモンを放ち、
若さ溢れる瑞々しく柔らかな美肌に
敏感なEカップ美巨乳、
キュッと引き締まったウエストから
綺麗な小ぶりの美尻。
妖しく官能的な輝きを放つ魅力的な
身体はこの上ない心地よさを刻みます♪
しかも超敏感なボディは感度も抜群で
全身が性感帯というすずちゃん♪
どこを責められても
直ぐにスイッチが入ってしまい
あまりの感度の良さと
可愛らしいその鳴き声に男心が
揺さぶられ時間を忘れ
興奮の坩堝へと誘い込まれて
行く事でしょう。
素直で謙虚な性格で思わず
抱きしめたく成るすずちゃん♪
お客様の喜びを常に考えている
彼女と濃密な時間を是非、
お楽しみください♪

写メ日記

금요일 밤 주석 장과 ♡
오늘도 출근하고있는 우와 우와

오빠가 맛보기주는까지 기다리고 있어요군요

둘만의 공간에서 노닥

목 ~ 응 플레이 버립니다

아 ~~ 일이나이 ~~ 응인 일 ...

가득 해 버린다?

金曜の夜はすずチャンと♡
今夜も出勤してるよぉぉ

お兄様がお誘いくれるまでまってるねんっ

2人きりの空間でイチャイチャ

ど~~んなプレイしちゃいます

あ~~な事やこ~~んな事・・・

いっぱいしちゃう?

(翻訳する)

0人

안녕하세요!
아까 오빠

상냥한 분으로 많이 이야기 해주고

기뻤다 우와 우와

또한 오는군요

주말 전에 목요일 모두 예정은 정해져 있을까

주석이 나날의 피로 치유 해버립니다 ~

こんばんは!
さっきのお兄様

優しい方でたくさんお話ししてくれて

うれしかったよぉぉ

また来てねっ

週末前の木曜日みんなご予定は決まってるのかな

すずが日々のお疲れ癒しちゃいますよ~

(翻訳する)

0人

출근 해요 ♪
대기하고있어 오 ~

오빠와 붙어 노닥 싶다,,,

물론 H 한 장난도 많 ~하고 싶다

수요일 밤을 함께 보내 주실 분

한 ~있어 모집 중

出勤してるよ♪
たいきしてるよお~

お兄様とくっついてイチャイチャしたい、、、

もちろんHな悪戯もた~くさんしたい

水曜の夜を一緒に過ごしてくれる方

だ~~い募集中

(翻訳する)

0人

오늘 밤도 주석이 즐거워 버리는 ☆
오빠

처음부터 많이 놀아 줘서 고마워 ㅅ

다 ~ 짱 굉장히 기분 좋았어요 ~

이 후도 안내 할 수 있으므로

사랑하고 싶은 오빠 전화 부탁합니다

今夜もすずが楽しくしちゃう☆
お兄様

スタートから沢山遊んでくれてありがとっ

す~ちゃんめっちゃ気持ち良かったよ~

この後もご案内出来るので

ラブしたいお兄様 お電話お願いしま~す

(翻訳する)

0人

안녕하세요 ♪

오빠는 뭘하고 있을까 ~

월요일 밤을 주석으로 보내주지 않을까 ~

가득 여러가지 일을하고거야

H 한 마음을 가슴에 담아 ...

맛보기 기다리고 있어요 ~

こんばんは♪

お兄様は何してるのかな~

月曜日の夜をすずと過ごしてくれないかな~

いっぱい色んな事しちゃうよ

Hな気持ちをオッパイに詰めて・・・

お誘い待ってるよ~

(翻訳する)

0人

오빠를 만나고 싶다 ~ ♡
저희 틈 씨됐다 우와 우와

쓸쓸 맛보기 기다리고 마스 っ

이 후에도 아직 접수 중입니다

달콤한 시간을 보내고 싶은 형님 님

기다리고 있어요 해줘

お兄様に会いたいな~♡
おひまさんなったよぉぉ

さみしくお誘い待ってまーすっ

この後もまだ受付中です

甘い時間を過ごしたいお兄さま

まってるねっ

(翻訳する)

1人

대기 중 ☆
다 ~ 짱 지루 ~~~

널 사랑하고 놀아주는 오빠 없을까 ~

돌봐줬으면 좋겠다 ~

많은 침노 싶다 ~

일기 봐 버렸다 오빠

소고 그대입니다

기다리고 있어요 ~~~

待機中☆
す~ちゃん退屈~~~

いちゃいちゃしたり遊んでくれるお兄様いないかな~

かまって欲しいな~

たくさん攻められたいな~

日記見ちゃったお兄様

ソコのアナタです

待ってるよ~~~

(翻訳する)

8人

오빠를 만나고 싶다 ~ ♡
오늘도 많은 오빠에 상관 해 줄 수 있으면 좋겠다

기다리고 뭐해야

이 후도 OK예요 ~

억제 할 수없는 성욕은 주석 짱에게 맡겨

날름 날름하고 그거하고 이거하고 ...

가득 기분 좋게시켜 버린다니까요

お兄様に会いたいな~♡
今日も沢山のお兄様に構ってもらえると良いな

お待ちしてまぁーす

この後もOKだよ~

抑えられない性欲はすずちゃんにお任せ

ペロペロしてアレしてコレして・・・

いっぱい気持ち良くさせちゃうからね

(翻訳する)

6人

앞으로 ~~!
오빠 일 끝났다?

주석이 규 ~하고 싶어서 견딜 수없는

빨리 규 ~ 찾기 마라

상관 해주는 오빠 모집 중이다 우와 우와

기다리고 있어요 해줘

これから~~!
お兄ちゃんお仕事終わった?

すずはギュ~して欲しくてたまらな~い

早くギュ~して下さいな

構ってくれるお兄様募集中だよぉぉ

まってるねっ

(翻訳する)

8人

아 · 학생 구성이 ·와 ~!
아까 오빠

처음 뵙겠이었다 케드 즐기실 수 있었는지

오빠의 입술 흐르 자 - (웃음)

또한 언제든지 보러와군요

이 후 주석 자정까지 지금 ~ 다

나머지 프레임 적지 만 아직 예약 가능

주의 반환점에서 기분 좋은 일하지 않겠습니까 ~~~

あ・り・が・と~!
さっきのお兄様

初めましてだったケド楽しんで頂けたかな

お兄様の唇柔らかすぎーー(笑)

またいつでも会いに来てねっ

この後もすずは深夜までいま~す

残り枠少ないけどまだ予約可能です

週の折り返し地点で気持ちイイ事しませんか~~~

(翻訳する)

13人

안녕하세요 ♪
일기보고있는 오빠

일 끝난 일까 ~~~

지루한 밤은 주석이 해피 전해 있어요

잔업 후에도 다이죠부

こんばんは♪
日記見てるお兄ちゃ~ん

お仕事終わったかな~~~

退屈な夜はすずがハッピーお届けしますよ

残業の後でもだいじょ~~~ぶ

(翻訳する)

18人

안녕하세요 ★
야호 ~ 오라버니 건강하고있는 ~~~

주석은 존나 잘하지만. . .

일기에 사진이 없 였죠

오빠에게 주었으면 정도

찍는 방법 천편일률 너무,,,

누구 찌꺼기 ~ 짱 사진사가되어 오오 (웃음)

こんばんは★
やっほ~お兄様元気してる~~~

すずはメッチャ元気ですが。。。

日記用の写真がな~い

お兄様にとってもらいたいぐらい

撮り方ワンパターンすぎる、、、

だれかす~ちゃんのカメラマンになってぇぇ(笑)

(翻訳する)

15人

안녕하세요!
지난 찍은 사진 메일이 이제 마지막이다 ~

커피 맛있고있는 주석입니다

지금은 심심하고 있기 때문에 ~~~

오빠 귀찮게하십시오 ~~~ 의사

こんばんは!
この前の撮った写メがこれで最後だ~~

コーヒー美味しいしてるすずです

今は退屈してるので~~~

お兄ちゃん構ってくださ~~~い

(翻訳する)

29人

낮에는 자동차에서 꽃놀이 ♪
점심 이동 중에 차 안에서 꽃놀이의 날 사진 메

지금까지 놀아 준 오빠 아리가토ォ

대기 나우 되었으니 ...

야한 맛보기 해 주면 매우 기뻐 아니야 っ 웃음

오늘은 H도 마시마시입니다

昼間は車からお花見♪
お昼移動中に車の中からお花見な私を写メ

いままで遊んでくれたお兄様ありがとぉ

待機なうになったから・・・

えっちなお誘いしてくれたらとっても喜ぶよんっ笑

今夜はH度マシマシです

(翻訳する)

30人

페로 린 ☆
어제 사진 메에서 ~의

달콤한 날름 날름 ~~~

오빠도 뻬로뻬로し 아냐

부디 나를 만나러 오세요 ー ー っ

금요일를 H로 지내 ~~~

ペロリン☆
昨日の写メから~の

甘いのぺろぺろ~~~

お兄様のもペロペロしちゃう

是非私に会いにきてねーーっ

金曜日をHにすごそ~~~

(翻訳する)

25人

안녕하세요 ♪
오늘은 긴 오라버니뿐으로

많이 놀 수있어 기쁜 っ

모두 고마워

그리고이 전에 과자 단짝 님으로부터 받았습니다

그래서 고마워 - 사진 메

물론 맛있게 받고 버렸어 ~

こんばんは♪
今日はロングのお兄様ばっかりで

たくさん遊べてうれしーっっ

みんなありがと

そしてこの前スウィーツ仲良し様から頂きました

なのでありがと―写メ

もちろん美味しく頂いちゃったよ~

(翻訳する)

32人

오늘 밤은 함께하네요 ~~~ ★
대기에 돌아온 아니야

아까 놀아 준 오빠 고마워요

음란 지나서 깜짝 다ョ

체력 전부 없어 질 까봐. (웃음)

조금 쉬고 ~~~

아직도 노력 때문에 보러와군요

앞으로 1 명 정도 안내 할 수있을거야 ~~~

今夜は一緒にね~~~★
待機にもどったよん

さっき遊んでくれたお兄様ありがとう

エッチ過ぎてビックリだょ

体力全部なくなるかと思った(笑)

ちょっと休憩して~~~

まだまだ頑張るので会いに来てねっ

あと1名くらいご案内出来るはずだよ~~~

(翻訳する)

41人

안내 창 뚫려입니다! ♪
놀아 준 오빠 고마워 정액

대기됐다 아니야

오늘은 오빠 바쁜 걸까 매

4 월 첫째는 주석 장과 달달한 시간 지내 ~~~

자정까지 기다리고 마스

ご案内枠あいてますっ!♪
遊んでくれたお兄様ありがとーっ

待機になったよん

今日はお兄様忙しいのかなぁぁ

4月最初はすずチャンと甘々な時間すごそ~~~

深夜まで待ってまーす

(翻訳する)

34人

안녕하세요 ☆
아까 오빠 맛보기 아리가토ォ ~

부드럽게 공격 해 오기 때문에 목소리 억제 더라

4 월도 오늘부터 시작

4 월 첫 번째 그녀는 저 네요 ~~~

맛보기 기다리고 있어요 ~

こんばんは☆
さっきのお兄様お誘いありがとぉ~

優しく攻めてくるから声抑えられなかったよ

4月も今日からスタート

4月最初の彼女は私でね~~~

お誘い待ってるよ~

(翻訳する)

37人

출근 해요 ☆
대기에 들어간 임마

추뿐만 기분 너무,,,

오빠 시험해 본다? ? ?

많은 주 ~~~~ 짊어 ~~

出勤してるよ☆
たいきにはいったよお

チューだけで気持ち良すぎる、、、

お兄様ためしてみる???

沢山チュ~~~~しょ~~

(翻訳する)

46人

주말은 함께가 좋아요!
어쩐지 바쁜 있었기 때문에 ...

밤이 오는 것이 하야 ---있어 (웃음)

오늘 밤도 주석 장 스릴 --- ㅅ

함께 야한 밤에하세요 っ

네요 오빠

週末は一緒がいいね!
なんか忙しくしてたから ・・・

夜が来るのがはやーーーい(笑)

今夜もすずチャン元気いっぱいーーーっ

いっしょにえっちな夜にしましょっ

ね お兄ちゃん

(翻訳する)

45人

대기 중입니다!
오늘도 거시기가 불끈하고있는 ぅぅ (웃음)

위험한,,,

오늘도 충분히 기분 좋게되고 싶다

에로 고요

H 금요일에 dvd ~~ 네요

待機中です!
今日もアソコがムラムラしてるぅぅ(笑)

ヤバい、、、

今日もたっぷり気持ち良くなりたいな

エロエロですっ

Hな金曜日にしちゃお~~ね

(翻訳する)

46人

고마워 ~~~ ♪
어제는 많은 오빠 고마워

오래간만 님도 많아서 기쁜 초과

오늘 밤도 주석 짱 절정

많이 기분 좋게 해주 네요 ~~~

ありがと~~~♪
昨日は沢山のお兄ちゃんありがと

お久しぶり様も多くて嬉し過ぎ

今夜もすずちゃん絶好調

たくさん気持ち良くしてあげるね~~~

(翻訳する)

49人

오래간만 냥이다 ~! ♪
놀고 놀고 자

오랜만 주석 장 일기

조용히 복귀 했죠 구구에

주석과 노닥 싶은 오빠는 ...

이 손가락 ~ 드문

お久しぶりにゃんだ~!♪
遊んで遊んでーっっ

久しぶりなすずチャン日記

ひっそりと復帰しましたよグーグーに

すずとイチャイチャしたいお兄様は・・・

この指と~~まれ

(翻訳する)

50人

대기 ★

오늘은 불끈 발정 중 냐 ~~ 응

가득 나 메나 메시켜 해줘

주석 찬 것도,,,

널 사랑하고 싶은 오빠 없습니까 ~~

待機★

今夜はムラムラ発情中にゃ~~ん

いっぱいナメナメさせてねっ

すずチャンのも、、、

イチャイチャしたいお兄ちゃんいませんか~~

(翻訳する)

179人

플루 ~~~ 응!
아까와 준 오빠

굳이 정말 좋았어요

감사합니다 ~

희망의 계곡 사진 메앗뿌 했어 ~~

일기 봐 버렸다 소고 오빠

2 월초 가슴 어떻 일까 ~~~

ぷるる~~~ん!
さっき来てくれたお兄ちゃん

あえて本当によかったよ

ありがとう~

ご希望の谷間写メアップしたよ~~

日記見ちゃったソコのお兄ちゃん

2月初オッパイいかがかな~~~

(翻訳する)

169人

이 ~~~ 응 방가는 ☆
오빠 안돼 ~~~ 응

2 월 첫 키스는 했을까 ~~~~

첫 번째 주 ~ 로터스 않고 라구요

빨리 오세요 ~~~ 기다리고있어

こ~~~ん ばんは☆
お兄ちゃ~~~ん

2月最初のキスはしたかな~~~~

最初のちゅ~~はすずとね

早く来てね~~~まってるよ

(翻訳する)

186人

오빠를 만나고 싶다 ~ ♡
주석 장 대기하고 있습니다

오늘 눈 내리는 것일까

오빠와 스노우 데이트

기대 좋을까

섹스도 UP하고 기다리고 있구나 ~~~~

お兄様に会いたいな~♡
すずチャン待機してます

今夜雪降るのかな

お兄ちゃんとスノーデート

期待していいかな

エッチ度UPしてまってるね~~~~

(翻訳する)

189人

출근 해요!
안녕하세요

느긋 대기하고있는 우와

빨리 오빠와 사이 좋게하고 싶다 ~

노닥 싶은 기분

늦어 져도 OK 그래서

주석 장을 괜찮 오는군요

出勤してるよ!
こんばんは

まったり待機してるよぉ

早くお兄ちゃんとなかよくしたいな~

イチャイチャしたい気分

遅くなってもOKだから

すずチャンをかまいに来てねっ

(翻訳する)

198人

잠옷 ☆
지금 대기 중입니다

좀 지루 하니까 잠옷 공개

이 후 주석 장은 오빠를 기다리고 있어요 ~

한 ~ 가득한 키스 노닥하세요

ぱじゃま☆
只今、待機中です

ちょっと退屈なんでパジャマ公開

この後もすずチャンはお兄ちゃんを待ってるよ~

た~~くさんキスしてイチャイチャしましょ

(翻訳する)

174人

이 후도 괜찮 ★
오늘은 가득 걸었다 있네요

다리 들린 자

느긋 지금은 대기하고있는 우와

이 후 어떤 오빠 만날 수 있을까

맛보기 기대하고 마스

この後も大丈夫★
今日はいっぱい歩いたよー

足つかれたー

まったり今は待機してるよぉ

この後どんなお兄ちゃんに会えるかな

お誘い楽しみに待ってまーす

(翻訳する)

208人

대기 중이야 ~~~ ★
대기되었습니다

오빠 내일은 휴식

심야 데이트하려고 ~~~~

맛보기 기다리고 있어요 ~

待機中だよ~~~★
待機になりました

おにいちゃん明日はお休み

深夜のデートしよ~~~~

お誘いまってるよ~

(翻訳する)

206人

기다리고있어 ♪
대기하겠습니다 ~

일의 오빠, 수고 아아

하지만 그래도 금요일이야 ~~~

두근 두근하려고 ~~~

응 함께 즐기 ~~~~~

待ってるよ♪
たいきしてますっ

お仕事のお兄ちゃん、おつかれさまぁぁ

でもでも金曜日だよ~~~

ドキドキしよ~~~

そんで一緒に楽しも~~~~~

(翻訳する)

223人

3 시까 지거야 ★
아까의 단짝 아저씨 감사합니다 ~

이 전에는 타이밍 맞지 않았다구나 ~

유감,,,

하지만 만나서 좋았습니다

기다리고 네요 ~~~~

일기 봐 버렸다 소고의 그대

이 후 아직 접수있어 -

3時までだよ★
さっきの仲良しオジサマありがとう~

この前はタイミング合わなかったんだね~

残念、、、

でも、会えて良かったです

まったね~~~~

日記見ちゃったソコのキミ

この後まだまだ受付してるよー

(翻訳する)

242人

아까 오빠!
일기보고 예약 해 준 오빠

처음이지만 회화도 뛰고 즐거웠

いぱいぎゅ ~ 해주고 대만족

즐거운 시간을 주셔서 감사합니다 ~

아직 접수하고 있습니다

주 먼저 주석과 데이트

이번 주 가장 심한 짓을주는

さっきのお兄ちゃん!
日記みて予約してくれたお兄ちゃん

初めてだけど会話も弾んで楽しかった

いっぱいぎゅ~してくれて大満足

楽しい時間をありがとう~

まだまだ受付してます

週の最初にすずとデート

今週で一番激しい事してあげる

(翻訳する)

250人

오늘 밤도 오빠 부족!
오늘도 H 한 주석 장에서 ~ 다

오빠 부족 이니까 ~~~

포옹이나 키스 라든지 ...

오늘 밤도 많 ~ 널 사랑하기 ~

기다리고 있구나 ~!

今夜もお兄ちゃん不足!
今日もHなすずチャンで~~す

お兄ちゃん不足なんで~~~

ハグとかキスとか・・・

今夜もた~くさんイチャイチャしよ~

まってるね~!

(翻訳する)

254人

갱신 완료 ♡
어제의 휴가에서 재생 완료

주석 짱 에로스가 흘러 넘치고 ~~~ 뭐냐

오빠 노닥하세요 ~

토요일 밤 함께 보낼 수 있으면 기쁘다

リフレッシュ完了♡
昨日のお休みでリフレッシュ完了

すずちゃんエロスが溢れてる~~~ぅ

お兄ちゃんイチャイチャしましょ~

土曜の夜一緒に過ごせたら嬉しいなぁっ

(翻訳する)

248人

휴가에서 ~ 다 ☆
오늘 주석 장 쉽니 다

내일과 모레는 출근합니다 ~ 다 웃음

예약 기다리고 있네

주 라든지 포옹이나 내일까지 위탁 웃음

같은 배기 응주세요

お休みで~~す☆
本日すずチャンお休みです

明日と明後日は出勤しま~~す笑

ご予約まってるね

ちゅ~とかハグとかは明日までお預け笑

なーーーんてね

(翻訳する)

268人

안녕하세요 ~~~ ♪
아까 오빠

매우 즐거운 시간 고마워 포 ~

또한 만날 수의 기대하고있는 아니야

이후에 예약 할 수 있습니다 아니야

불끈 오빠 기다리고있을거야 -

こんばんは~~~♪
さっきのお兄ちゃん

とても楽しい時間ありがとぉぉー

また、会えるの楽しみにしてるよん

このあと予約できますよん

むらむらお兄ちゃん待ってるぞー

(翻訳する)

290人

상관 해 ~ ~ ~ ♪
기다리는 데 ~~~~ 스

외로운구나 매

노닥 러브 러브

부족해 우와 우와 더 원해

이 후에도 음란하고 즐거운 맛보기 기다리고 있구나 오오

かまって~~~~~♪
待機中デ~~~~ス

寂しいなぁぁ

いちゃいちゃらぶらぶ

たりないよぉぉもっとしたい

この後もえっちで楽しいお誘いまってるねぇぇ

(翻訳する)

263人

오빠를 만나고 싶다 ~ ♡
대기하고있어 ~

오빠 일 수고하셨습니다 ~

내일도 무리하지 않고 열심히 해줘

주석 장은 오늘도 기운으로 기다리고 있네요

함께 노닥하세요 ----- !!!! 최고

お兄様に会いたいな~♡
待機してるよ~

お兄ちゃんおしごとおつかれさま~

明日もムリしないでがんばってねっ

すずチャンは今日もげんきにおまちしていますね

いっしょにイチャイチャしよーーーーー

(翻訳する)

275人

안녕하세요!
놀아 준 오빠가가와 정액

대기됐다 아니야

오늘은 오빠 바쁜 걸까 매?

휴일 밤은 아직도 앞으로이야

H에 모리 오르 ~~ 네요

こんばんは!
遊んでくれたお兄ちゃんありがとーっ

待機になったよん

今日はお兄ちゃん忙しいのかなぁぁ?

祝日の夜はまだまだこれからだよ

Hにもりあがろ~~ね

(翻訳する)

290人

아직 있어요 ~~~
안녕하세요

지금 돌아 왔습니다 ~

오늘은 아직 안내 할 아니야

주 ~~하고 싶은 오빠

주석 및하세요 ~~ 네요

まだいるよ~~~
こんばんは

今戻って来ました~

今夜はまだご案内出来るよん

ちゅ~~したいお兄ちゃん

すずとしましょ~~ね

(翻訳する)

277人

멋진 방!
이 전 피아노가있는 방에 실례했습니다

란제 모습으로 피아노 ... 야한구나

최근 아름다운 러브 호텔 많지요 ~

주석은 오빠와 버무리면 OK

전화 기다리고있는거야

素敵なお部屋!
この前ピアノのあるお部屋にお邪魔しました

ランジェ姿でピアノ・・・エロいなぁ

最近綺麗なラブホ多いですよね~

すずはお兄ちゃんと会えればOK

お電話まってるぞ

(翻訳する)

276人

주 ~~이 부족하다!
주 ~~~이 부족해 ~~

소고의 오빠 안돼 ~ 응

주 ~~~~하려고 ~~~~

주석이 너를 기다리고있는거야 ~~~~

ちゅ~~が足りない!
ちゅ~~~が足りないよ~~

ソコのお兄ちゃ~ん

ちゅ~~~~しよ~~~~

すずはキミをまってるぞ~~~~

(翻訳する)

281人

안녕하세요 ♡
대기 츄 ~

한가한 오빠 어디 일까 매?

불끈 견딜구나 ~해서

일기보고있는 오빠 ... 불끈하고있는 거죠

주 중간에 주석과 데이트 어떻습니까

こんばんは♡
たいきちゅ~

お暇なお兄ちゃんどこかなぁぁ?

ムラムラたまんな~いっ

日記見てるお兄ちゃん・・・むらむらしてるんでしょ

週の真ん中にすずとデートいかがですか

(翻訳する)

306人

잘 부탁해 ★
코스 입은 ~~~~~

맛보기 준 오빠

고마워 ~~~ 응

자이 후도 열심히 접수 OK ~~~

가득 야한 것을 시도 ~군요

よろしくね★
コス着た~~~~~

お誘いくれたお兄ちゃん

ありがと~~~ん

さぁこの後もバリバリ受付OK~~~

いっぱいえっちな事しよ~ねんっ

(翻訳する)

277人

안내 창 뚫려입니다! ♪
아까 오빠 맛보기 감사

계속 칭찬 해주기 때문 주석 장은 ~

행복한 차관이었다 우와 우와

아직 여유가 있기 때문

전화 기다리고 있구나 ~

ご案内枠あいてますっ!♪
さっきのお兄ちゃんお誘いありがとう

ずっと褒めてくれるからすずチャンは~

幸せなじかんだったよぉぉ

まだ空きがあるから

お電話待ってるね~

(翻訳する)

328人

안녕하세요 ♡
엉덩이 사진 메 ~~~~~

오빠와 놀러 싶다 매

일요일 밤도 에로 모드

성욕 폭발 중입니다

오빠의 손에 사와 더듬이 다리주세요 ~

전화 기다리고 있어요 ~

こんばんは♡
お尻写メ~~~~~

お兄ちゃんとあそびたいなぁぁ

日曜日の夜もエロエロモード

性欲爆発中です

お兄ちゃんの手でさわさわしてね~

お電話まってる~

(翻訳する)

334人

코스프레 율 급상승!
오 ~~~~ 최근 코스프레 많다

하지만 굉장히 재미

주석과 코스프레 함께하세요 ~

즐겨 찾기 선원이지만

다른 것도 입고보고 싶다

コスプレ率急上昇!
わ~~~~最近コスプレ多い

でもめっちゃ楽しい

すずとコスプレ一緒にしましょ~

お気に入りはセーラーだけど

他のも着て見たい

(翻訳する)

327人

안녕하세요 ♡
아까 오빠

이용 고마워 ー ー 정액 정액

구구는 그 밖에도 가득 여자 때문

괜찮으 시다면 놀아 봐요군요

하지만 ~~~ 또한 주석과 놀고 좋은데 ~

こんばんは♡
さっきのお兄ちゃん

ご利用ありがとーーっっ

グーグーには他にもいっぱい女の子いるから

よかったら遊んでみてねんっっ

でも~~~またすずと遊んでほしいな~~

(翻訳する)

331人

코스 입은거야 ~~~~ ♪
이런 코스 입고 버렸습니다

우 ~~~ 응,,, 에로 제공

소고 오빠도 코스프레 어떻게

텐션 올라 가기 때문에 이렇게 말하는 플레이도 기쁜 데 ~ 온

コス着たよ~~~~♪
こんなコス着ちゃいました

う~~~ん、、、えろい

ソコのお兄ちゃんもコスプレどう

テンション上がるからこう言うプレイも嬉しいな~っ

(翻訳する)

312人

하삐하삐 인 신년하고있어?
주석이야 ~~ 응

즐거운 설날하고 있습니까 ~

만끽하고 있지 오빠

원인 날개 주석 부족이야 ~~~ (웃음)

그래서 ~~~ 보러와군요

ハピハピなニューイヤーしてる?
すずだよ~~ん

楽しいお正月してますか~~

満喫してないお兄ちゃん

原因はねすず不足だよ~~~(笑)

だから~~~会いに来てねっ

(翻訳する)

363人

올해도 장난하는거야 ~ ★
새해 복 많이 축하해 ~~~

새해 처음에는 주석 짱과 러브

일기보고있는 오빠를 지명이야

지루한 설날은 싫어 해요 ~~ 아 ~~~ 할머니

今年もイタズラするぞ~~★
あけましておめでと~~~

新年最初はすずちゃんとラブ

日記見てるお兄ちゃんを指名だよ

退屈なお正月はいやだよ~~あ~~~そぼ

(翻訳する)

355人

H 인 섣달 그믐 날에하세요 ♪
올해도 마지막 날 ~~~~

쿄도 미소 가득

응석하거나 응석 부릴 수 있고하고 싶은

올해 마지막은 어떤 오빠를 만날 수 있을까

기대 하니까 되네요

Hな大みそかにしましょ♪
今年も最終日~~~~

きょーも笑顔でいっぱい

甘えたり甘えられたりしたい

今年最後はどんなお兄ちゃんに出会えるかな

楽しみにしてるからねっっ

(翻訳する)

343人

연말도 태규 해 버리는 ♪
대기 타다이다 우와 우와

주석 장과 기분 일 해보고 싶다

그런 오빠의 권유 기다리고 있습니다 ~ 고요

年末もギューしちゃう♪
たいきちゅうだよぉぉ

すずチャンと気持ちいい事してみたい

そんなお兄ちゃんのお誘いまってま~すっ

(翻訳する)

386人

기다리고있어 응 ♪
출근하고있어 っ

워낙 말 감이 없는데 ~~~~

하지만 휴식 분들 많을 것

대청소에 질리면 ...

놀러와 네요 ~~~~

待ってるよん♪
出勤してるよっ

あんまり年末感が無いな~~~~

でもお休みの方多いはず

大掃除に飽きたら・・・

遊びに来てねぇ~~~~

(翻訳する)

377人

그럼 ~~~~ 응!
아직도 야한 오빠 모집 중 ~

주석 장과 기분 좋은 일하려고 ~ 따라

주석 장이 야한 짓을주는

귀여운 비용 입혀 주었으므로 사진 메

가득 찍었으므로 홀짝 홀짝 실

주석 장 연말 연시도 있으니까요 ~~~

じゃ~~~~ん!
まだまだエッチなお兄ちゃん募集中~

すずチャンと気持ち良いことしよ~よっ

すずチャンがエッチな事してあげる

かわいいコス着せてもらったので写メ

いっぱい撮ったのでちびちび載せる

すずチャン年末年始もいますからね~~~

(翻訳する)

361人

야호 ~ ♡
메리 크리스마스

주석 장 취하지 배기 부시 않습니까?

가게도 크리스마스 사양으로 재미

스카이 트리도 밤은 깨끗이

우구 이스 다니에서 함께 보지 않습니까 ~

やっほ~♡
メリークリスマス

すずチャンとらーーーぶしませんか

お店もクリスマス仕様で楽しい

スカイツリーも夜は綺麗

鶯谷から一緒にみませんか~

(翻訳する)

324人

야호 ~!
출근하고있어 ー ー っ

낮부터 놀아 준 오빠

감사 아아

3 일 연휴의 첫날 H 파워 즐겁게 보내세요 ~

やっほ~!
出勤してるよーーっ

昼間から遊んでくれたお兄ちゃん

ありがとうございましたぁぁ

3連休の初日Hなパワーで楽しく過ごしましょ~

(翻訳する)

343人

오늘은 3 시까 지 ♪
안녕하세요

지금 전력으로 ~~~ 대기 중

오늘은 러브 러브 플레이 즐거움 싶은 기분

연인의 계절이기 때문인지

목요일은 늦게까지 있으니까 ...

놀아 주면 기쁘구나

今日は3時まで♪
こんにちは

只今全力で~~~待機中

今日はラブラブプレイたのしみたい気分っ

恋人の季節だからかな

木曜日は遅くまでいるから・・・

あそんでくれたらうれしいなー

(翻訳する)

270人

사랑 루 ☆
아까 오빠

맛보기 고마워 자 - 응

가득 노닥되어

남자 친구 같고 즐거웠구나 매

또한 놀아군요

지금은 대기 되었으니

맛보기 해주는 오빠 보쉬 ー ー

愛してるぅ☆
さっきのお兄ちゃん

お誘いありがとねーーん

いっぱいイチャイチャできて

彼氏みたいで楽しかったなぁぁ

また遊んでねん

今は待機になったから

お誘いしてくれるお兄ちゃんぼしゅーー

(翻訳する)

274人

오늘도 행복하게 네요!
야호 ~

주말도 민나 고마워 ~

많은 오빠와 만나서 반갑다

오늘은 어떤 오빠와 만날 수 있을까

기대하고 있습니다 っ

있어 ~ 파이 주석 장을 안아주세요

주석도 오빠에게 장난 버리자 ~ 걸까?

今日もハッピーにね!
やっほ~

週末もミンナありがと~

たくさんのお兄ちゃんと会えてうれしい

今日はどんなお兄ちゃんと出会えるかな

楽しみにしていますっ

い~ぱいすずチャンをハグしてね

すずもお兄ちゃんにイタズラしちゃお~かなぁ?

(翻訳する)

322人

섹시 ~~~~ ★
일요일도 잘 부탁해

오늘은 잠깐 H 한 사진 메 UP 해 보았다

주 ~도 꼬옥 ~도 많이하세요

곧 날아 가기 때문에 불러주세요 해줘

밖에서는 추운 케드 두 공간은 엄청 열이야

セクシ~~~~★
日曜日もヨロシクね

今日はチョットHな写メUPして見た

ちゅ~もぎゅ~も沢山しましょ

すぐ飛んいくので呼んでくださいねっ

お外は寒いケド二人の空間は激熱だよ

(翻訳する)

320人

오빠를 만나고 싶다 ~ ♡
대기

앞으로 가볍게 밥 먹을까

하지만 ~~~ 가늘어 보이고 싶으니까 참아

맛보기 기다리고 있구나 ー ー

H 한 장난이라면 ... 주석에 맡겨이야 ~

お兄様に会いたいな~♡
待機っ

これから軽くご飯食べようかな

でも~~~細く見られたいから我慢

お誘い待ってるねーー

Hなイタズラなら・・・すずにお任せだよ~

(翻訳する)

307人

오빠를 만나고 싶다 ~ ☆
오늘도 11 시부 터 출근하고있는 아니야

예약 해 준 오빠 고마워 오

다른 오빠도 지명 기다리고 또는 배기입니다

하트 잇 빠이 시간 보내세요 ~

사진 영상은 튀김 파크 리 나

그대도 ~~~~~ 파크

お兄様に会いたいな~☆
今日も11時から出勤してるよん

ご予約してくれたお兄ちゃんありがとおお

他のお兄ちゃんもご指名待ってまーーーす

ハートイッパイな時間過ごしましょ~

写メは天ぷらパクリな私

アナタのも~~~~~パクリ

(翻訳する)

275人

지루한 ~~~~ ♪
저희 틈 씨됐다 우와 우와

쓸쓸 맛보기 기다리고 마스 っ

소코노 오니이사 ー ー ー ー 프로그램

데이트 시마 전과

たいくつ~~~~♪
おひまさんなったよぉぉ

さみしくお誘い待ってまーすっ

ソコノオニイサーーーーン

デートシマセンカ

(翻訳する)

346人

안녕하세요 ♡
저희 틈 씨됐다 우와 우와

쓸쓸 맛보기 기다리고 마스 っ

12 월이고 나도 함께 소란 한 -있어

둘이서 렛츠 파티 타 임하려고

こんばんは♡
おひまさんなったよぉぉ

さみしくお誘い待ってまーすっ

12月だし私も一緒に騒ぎたーい

二人でレッツパーティーターイムしよ

(翻訳する)

323人

점심 ~~!
대기 중입니다 よぉ

왜 점심 국수

오늘은 추우니까 따뜻한 것이 능숙 배기

이 꾸역 꾸역 후 ~~~

오빠 꾸역 꾸역 하겠어

맛보기 좋은 아이 기다리고 있어요 응

ランチ~~!
待機中ですよぉー

なんでランチのおそば

今日は寒いから暖かい物がうまーーー

これパクパクした後は~~~

お兄ちゃんをパクパクしちゃうぞ

お誘い良い子に待ってるよん

(翻訳する)

329人

고마워 매우 --- ♪
복귀 첫날 고마워 ~~~~

민나 사랑이 격렬 너무 헤로 헤로이다 ~

하지만 즐거웠

가득 잤다 때문에 체력 회복

우선 첫날 무사히 극복했습니다

감사 고마워 문의

ありがとーーーー♪
復帰初日ありがと~~~~

ミンナの愛が激し過ぎてヘロヘロだ~

でも楽しかった

いっぱい寝たので体力回復

とりあえず初日無事乗り切れました

感謝ありがとお

(翻訳する)

358人

돌아 왔어 ~~~ ☆
야호 ~

주석 돌아 왔어요 ~~~~

모두 ~ 잊으면 야다요

기억 ~~~

H 계 흥겨운 여자의 주석 씨예요 ~~~

帰って来たよ~~~☆
やっほ~

すず帰ってきたよ~~~~

みんな~忘れちゃヤダヨ

思い出して~~~

H系ノリノリ女子のすずさんだよ~~~

(翻訳する)

336人

출근 했어요 ~ ♪
와 ~ 착용 한 아니야

언제나 상냥한 오빠뿐 기쁘다 고요

리피 씨도 처음 뵙겠습니다 씨도

가득 찾아와군요

내일부터 휴가 계획 이니까 ~~~

사진 메일 서비스 샷이야

出勤したよっ♪
と~ちゃくしたよんっ

いつも優しいお兄ちゃんばかりでうれしいですっ

リピさんも初めましてさんも

いっぱぁい会いに来てねっ

明日からお休みの予定なんで~~~

写メはサービスショットだよ

(翻訳する)

298人

초대 해준 오빠

많이 노닥 수있어 기뻤다

연관 이것은 어떤 의상 던가

뭐 좋아 즐거운 플레이를 ~~~

정말 고마워

어서 ~ 금요일 밤은 이것부터 다

さそってくれたお兄ちゃん

たくさんいちゃいちゃできて嬉しかった

チナミにこれ何のコスチュームだっけ

まーーーいいや楽しいプレイを~~~

ほんっっっっっとにありがとう

んで~~金曜の夜はコレからだ

(翻訳する)

282人

출근했습니다 ~!
출근 했어

오늘도 좋은 날이되면 좋겠 다

주말 전에 주석 장과 드 ~~~ 트

어떻습니까 ~~~~

しゅっきんしましたぁ!
しゅっきんしたよ

今日もいい日になるといいなっ

週末前にすずチャンとデ~~~ト

いかがですか~~~~

(翻訳する)

298人

출근 한하자!
야호 ~

쿄도 오빠에게 응석 부리는거야 ~

주석도 핥고 야한 것을하고 싶다 ~

일요일에 오빠 불끈하고있는 것

마라 ~~~ 이니까 전화 기다리고 있습니다 뭐 ~ 고요

出勤したよっ!
やっほ~

きょーも、お兄ちゃんに甘えるぞ~

すずも舐めたりエッチなことしたいなぁ~

日曜日でお兄ちゃんムラムラしてるでしょ

な~~~んでおでんわまっていまぁ~すっ

(翻訳する)

320人

기다리고 있어요 ~ ☆
방금 놀아 준 H 형

감사합니다

주말 토요일에 주석에 장난하고 싶은 오빠

기다릴게

待ってるよ~☆
先ほど遊んでくれたHお兄ちゃん

ありがとうございました

週末土曜日にすずにイタズラしたいお兄ちゃ~ん

待ってるよ

(翻訳する)

293人

고마워 ♪
예약 오빠

오늘 기대됩니다 ~

어째서 ~~~ 오늘은 꽃 금

가득 기대 한 ~~~ 아니 좋은 ...

일기 봐준 오빠도 만나고 싶은거야

ありがと♪
ご予約のお兄ちゃん

今日楽しみです~

んで~~~今日は花金

いっぱい楽しみた~~~いから・・・

日記見てくれたお兄ちゃんとも会いたいぞ

(翻訳する)

299人

빨리 함께 ~ ♪
지금 대기 츄 っ

아직 시간 있으니 신경써 조치

선착순이다 よぉ

H 목요일 로터스 않고 맡겨

가득 추거나 포옹 녹여 버린다니까요

早く一緒にっ♪
今たいきちゅーっ

まだ時間あるからかまってー

早い者勝ちだよぉー

Hな木曜日はすずに任せて

いっぱいチューとかハグとかしちゃうからね

(翻訳する)

313人

좋아 ~~~ ★
출근하고있는 아니야

뭄 따위 흐린 온거야

지나가는 비적인 내리는 것일까

피하다는 주석 제대로

주석 창 부드럽게 핥아달라고 사랑 ~

함께 기분 좋게되고 싶은이

すき~~~★
出勤してるよんっ

ムムッなんか曇って来たぞ

通り雨的なの降るのかな

雨宿りはすずちゃんと

すずチャン優しく舐めてもらうの大好き~

いっしょに気持ち良くなりたいなっ

(翻訳する)

293人

사무실에 붙고! ♪
출근 해요 ~~~

일의 오빠 간 밧테 네요 ~

지친 때는 다 않고 오마 카세 야

많이 기분 좋게 해주는 ~~

밤까지 있으니까 ~

많은 오빠 만나기를 기대하고 있구나

事務所についてるん!♪
出勤してるよ~~~

お仕事のお兄ちゃんガンバッテね~

お疲れの時はすずにオマカセだよ

沢山気持ち良くしてあげる~~

夜までいるから~~

たくさんのお兄ちゃんに会えるのを楽しみにしてるねぇ

(翻訳する)

297人

출근했습니다 ♪
이번주도 잘 부탁 해요 -

멋진 오빠를 만날 수있는 기대하고 있습니다

즉시 예약 준 오빠 시간까지 기다려 줘

出勤しました♪
今週もよろしくねー

素敵なお兄ちゃんに会えるの楽しみにしてます

さっそく予約くれたお兄ちゃん時間まで待っててね

(翻訳する)

292人

기다리고있어 응 ♪
출근하고있어 っ

이 후 예약 단짝 씨 고마워합니다

그 후 안내 가능 하니까 ~~

일요일에 피마자 버리고있는 오빠

놀러와 네요

待ってるよん♪
出勤してるよっ

この後ご予約の仲良しさんありがとです

その後はご案内出来ちゃうから~~

日曜日でヒマしちゃってるお兄ちゃん

あそびにきてねぇっ

(翻訳する)

291人

출근해서 뭐 ~입니다! 잘 부탁해!
오늘도 스마일 젠 가지 매우 --- 의사

오빠의 H 한 제멋대로 근무 우와 ~

주석 장이 여러 곳을 뻬로뻬로し 아냐

가득 츄 ~도하고 싶은데

오빠의 H 한 장난도 ... 기쁠지도

出勤してま~すっ!よろしくね!
今日もスマイルぜんかーーーーい

お兄ちゃんのHなワガママきくよぉ~

すずチャンが色んなトコをペロペロしちゃう

いっぱいちゅ~~もしたいな

お兄ちゃんからのHなイタズラも・・・嬉しいかも

(翻訳する)

282人

대기 나우
지금부터 대기 아니야

아까 불러 준 오빠 고마워 ㅅ

규 해주고 기뻤다

또 보러와군요

이 후 모찌 론 안내 OK ~~~

아직 건강 하니까 많이 신경써주세요?

금요일이라 밤 엔조이 타임도 OK 것

待機なう
今から待機よん

さっき呼んでくれたお兄ちゃんありがとうっ

ギューしてくれて嬉しかった

また会いに来てねっ

この後もモチロンご案内OK~~~

まだまだ元気だからたくさんかまってね?

金曜日だから夜のエンジョイタイムもOKでしょ

(翻訳する)

269人

2시 30 분까지 ♪
대기 중 ~ 온

배고파 ~~~

떠들고 있으면 상냥한 스탭이 이상 된

항상 고마워 ㅅ

날씨 이마 이치 목요일이지만 ~

마음은 맑은 해피 주석 장을 잘

2時30分まで♪
待機中~っ

おなかすいた~~~

と騒いでいたら優しいスタッフさんがおかしくれた

いつもありがとねっ

天気イマイチな木曜だけど~

気持ちは晴天ハッピーすずチャンをよろしく

(翻訳する)

280人

오빠를 만나고 싶다 ~ ☆
이후에 예약하신있는 오빠

기다려주세요

확실 준비하고 가네요 ~

저녁 이후에는 안내 할 수 마스

H 한 오빠 정착하지 H 일하세요 ~

お兄様に会いたいな~☆
このあとご予約頂いてるお兄ちゃん

待っててくださいね

バッチリ準備してから行きますね~

夕方以降はご案内出来まーす

Hなお兄ちゃん我慢しないでHな事しましょ~

(翻訳する)

260人

대기 고요
지금부터 대기 아니야

아까 오빠 만나러와 주셔서 감사합니다

시간 빈에서 일기 보았다

연휴에서 업무 중 오빠

일 끝나면 연락주세요 ~~~

待機中ですっ
今から待機よん

さっきのお兄ちゃん会いに来てくれてありがとう

時間空いたから日記してみた

連休明けでお仕事中のお兄ちゃん

お仕事終わったら連絡くださいね~~~

(翻訳する)

253人

외로운 우와 ★
대기 중이에요

오빠와 마음 가자하고 싶다 ~

함께 러브 러브하지 않겠습니까?

곧 날아 가기 때문에 불러주세요 해줘

공휴일이라 낮부터 H 일해도 좋지요

寂しいよぉ★
待機中で~す

お兄ちゃんと気持ちいことしたいなぁ~

一緒にラブラブしませんか?

すぐ飛んいくので呼んでくださいねっ

祝日だからお昼からHな事してもいいよね

(翻訳する)

217人

대기 중 ★
노닥 가려워 요 ...

주석 장과 ~~~

러브 러브주는 오빠

차하면서 똑똑한 사람을 기다리고 아니야

待機中★
イチャイチャしたくてうずうず・・・

すずチャンと~~~

ラブラブしてくれるお兄ちゃん

お茶しながらおりこうさんに待ってるよん

(翻訳する)

234人

★ 출근하고있는도 --- 응 ★
스즈에 ~~~ 다

아침 밥 먹었는데 ...

또 배고파

11 시부 터 출근하고 있습니다

오늘 하루도 잘합니다

사진 영상은 커다란 거울이 있었기 때문에 무심코 사진 메 버렸다

★出勤してるもーーーん★
すずで~~~す

朝ごはん食べたのに・・・

もうおなかすいた

11時から出勤してます

今日も一日よろしくです

写メはおっきな鏡があったから思わず写メちゃった

(翻訳する)

221人

오늘 저녁 냐스 ★
아까와 준 A 오빠 고마워

이 전 엇갈림으로 예약 돼서 미안해

하지만 만나서 좋았습니다

비니까 조심해 돌아주세요

이 후 아직 접수있어 -

こんばんにゃーす★
さっき来てくれたAお兄ちゃんありがとー

この前はすれ違いで予約とれなくてごめんね

でも、会えて良かったです

雨だから気を付けて帰ってね

この後まだまだ受付してるよー

(翻訳する)

216人

대기 ★
대기 중 ~

아직 여유있어 ~

그래서 오늘은 오빠 그거

가득 나 메나 메시켜 해줘

주석 찬 것도,,,

밥하고 맛보기도 OK이야

待機★
待機中~

まだまだ空きあるよ~

だから今夜はお兄ちゃんのアレ

いっぱいナメナメさせてねっ

すずチャンのも、、、

ゴハンしてからのお誘いもOKだよ

(翻訳する)

243人

아직 늦지 요 ~~~!
주석 장 지금이라면 비어 있습니다

불끈하고있는 오빠 지금 전화를 못했다 ...

예약 맛보기 기다리고 있습니다

함께 밤샘하세요 ~~~~

まだ間に合うよ~~~!
すずチャン今なら空いてます

ムラムラしてるお兄ちゃん今すぐお電話をっ・・・

ご予約、お誘いお待ちしております

一緒に夜更かししよ~~~~

(翻訳する)

246人

출근 해요 ☆
대기 중 ~ ~ 엣

수요일는 조금 지루 ~~~

조금 쓸쓸한 기색 ~

응석 부리 게 해주는 고객에게 만나고 싶습니다

기다리고 있어요 해줘

出勤してるよ☆
待機中~~っ

水曜日ってちょっと退屈~~~

ちょっとしょんぼり気味~

甘えさせてくれるお客様にあいたいっっ

まってるねっ

(翻訳する)

197人

오빠를 만나고 싶다 ~ ♡
대기입니다어요

아직도 에로 전개로 기다리고 매스

화요일를 행복하게 해 버리는 것은

모찌 론 주석 짱 ~~~입니다

해피되고 싶어요 소고의 오라버니

기다리고있어 ~~~~

お兄様に会いたいな~♡
待機になりましたっ

まだまだエロさ全開で待ってまっす

火曜日をハッピーにしちゃうのは

モチロンすずちゃんで~~~す

ハッピーになりたいソコのお兄様

まってるよ~~~~

(翻訳する)

191人

노닥 가려워 요 ...

주석 장과 러브 러브주는 오빠

이다 ----- !!!! 최고 있고 모집 중

가려움증이 스고이에서 오늘 두 번째 사진 메이야

イチャイチャしたくてうずうず・・・

すずチャンとラブラブしてくれるお兄ちゃん

だーーーーーい募集中

うずうずがスゴイから今日2度目の写メだよ

(翻訳する)

177人

야호 ~

빨리 예약 해주고있는 오빠 고마워 ㅅ

오늘도 많은 오빠에 상관 해줬으면가

주석 장을 가득 사와하여주세요 ~~ (웃음)

H 한 망상이 폭발중인 월요일이다 ~~~

やっほ~

早速予約してくれてるお兄ちゃんありがとうっ

今日も沢山のお兄ちゃんに構ってほしーなっ

すずチャンをいっぱいさわさわしてーー(笑)

Hな妄想が爆発中の月曜日だ~~~

(翻訳する)

194人

감사합니다!

방금 아이비에서 불러 준 E 씨

감사합니다

시종 긴긴에 기뻤다

마지막은 많이 내주고 성취감이 대단했다

또한 노닥 싶다

오늘은 감사

이 후에도 아직 예약 기다리고 있습니다

ありがとう!

先ほどアイビーで呼んでくれたEさん

ありがとうございました

終始ギンギンで嬉しかった

最後はたくさん出してくれて達成感がすごかった

またイチャイチャしたいな

今日はありがとう

この後もまだまだご予約おまちしております

(翻訳する)

166人

조금 휴식 중!

아까 오빠 귀여운 속옷구나라고 칭찬 버렸다

주석 장은 칭찬 자라는 타입입니다

또한 새로운 장만 해요 - 계속

아직 여유 시간 있으니까 맛보기하십시오

9 월 마지막 주말

함께 한 ----- !!!! 최고 의사

ちょっと休憩中!

さっきのお兄ちゃんに可愛い下着だねって褒められちゃった

すずチャンは褒められて育つたいぷです

また新しいの新調しよーっと

まだ空き時間あるからお誘いください

9月最後の週末

ご一緒したーーーーーい

(翻訳する)

169人

대기 중

아까 초대 해준 오빠

많이 노닥 수있어 기뻤다

ほんと 감사

아직 있으니 놀러 오세요

기다리고 있어요 ~

待機中

さっき誘ってくれたお兄ちゃん

たくさんいちゃいちゃできて嬉しかった

ほんっっっっっとにありがとう

まだいるので遊びに来てね

待ってるよ~

(翻訳する)

158人

야호 ~ ♡

사무소와 ~ 입고 있어요 ~

오늘은 평소보다 야한 느낌

한 ~ 씨 왕따 싶다 ~

도에스의 오빠 어디 있지 않을까?

에로 오빠의 권유 기다리고 있네요 ~

오늘은 쌀쌀한 때문에 둘이서 가득 포옹하세요 ~

やっほ~♡

事務所と~ちゃくしてるよ~

今日はいつもよりもエッチな気分

た~さんいじめられたいなぁ~

ドエスなお兄ちゃんどこかいないかなぁ?

エロエロのお兄ちゃんからのおさそいまってますねぇ~

今日は肌寒いから二人でいっぱいハグしましょ~

(翻訳する)

167人

출근해서 뭐 ~입니다! 잘 부탁해 ★

야호 ~

사무실에 도착 ~하고 있어요 ~~~

오늘은 어떤 오빠 만날 수 있을까

음란 한 오빠 맛테루네

出勤してま~すっ!よろしくね★

やっほ~

事務所に到着~してるよ~~~

今日はどんなお兄ちゃんに会えるかな

スケベなお兄ちゃんマッテルネ

(翻訳する)

157人

단짝 님 ~~~ ★

아까는 또 다시 고마워 ㅅ

오늘도 착하고 주석 장이 냉각되어 버렸습니다

내일도 일 열심히 해줘

자 ~~~ 오늘은 아직 접수 OK ~

H 인 기분의 오빠 주석과 아 ~~ 할머니

仲良し様~~~★

さっきはまたまたありがとねっ

今日も優しくてすずチャンが癒やされちゃいました

明日もおしごと頑張ってねっ

さぁ~~~今日はまだまだ受付OK~~

Hな気分のお兄ちゃんすずとあ~~そぼ

(翻訳する)

162人

감사합니다 ☆

오늘은 많은 오빠 예약받을 행복

남은 시간도 힘내 ~

휴일 밤은 나와 함께 튀어 요 ~ ~

가득 안아주세요 ~~~

ありがとう☆

今日はたくさんのお兄ちゃんに予約もらえて幸せ

残りの時間もがんばろ~

祝日の夜は私と一緒にはじけよ~~

いっぱいハグしてね~~~

(翻訳する)

160人

대기 중 ★

주석 장 지금이라면 비어있는 우와 우와

다른 오빠지를 ^ 았 버리는 전에 지금 전화 해 되네요

일요일이지만 내일 공휴일이고 ~~~

오늘 밤까지 노닥 짊어 ~~~

待機中★

すずチャン今だったらあいてるよぉぉ

ほかのお兄ちゃんにとられちゃうまえに今すぐお電話してねっ

日曜だけど明日祝日だし~~~

今日は夜中までイチャイチャしょ~~~

(翻訳する)

153人

안녕하세요 ♡

아까 오빠 고마워요 ~ 온

또한 감사 흘리는군요

지금부터 대기 이니까 상냥하게 해주는 오빠 기다리고 있어요 해줘

3 연휴 첫날 인 달링

오늘은 밤새 워도 되 잖아

こんばんは♡

さっきのお兄ちゃんありがとう~っ

またお礼かくねっ

今から待機だから優しくしてくれるお兄ちゃんまってるねっ

3連休初日のダーリン

今日は夜更かししてもいーんじゃない

(翻訳する)

162人

출근해서 뭐 ~입니다! 잘 부탁해 ★

출근 한 우와 ~

오늘은 불끈 음란 한 기분 인 ㅅ

그런 똑같은 기분 오빠

주석 장과 음란 한 짓을 함께 불끈 해소 우와 ~ 따라

주석 비에도지지 않고 건강을 떨칠 수 없다!

出勤してま~すっ!よろしくね★

出勤したよぉ~

今日はムラムラえっちな気分なのっ

そんなおなじ気分のお兄ちゃん

すずチャンとエッチなことして一緒にムラムラ解消しよぉ~よっ

すずは雨にも負けず元気一杯だよ!

(翻訳する)

160人

대기 고요

지금부터 대기 아니야

아까 오빠 만나러와 주셔서 감사합니다

핥아 핥아 강의 고마워

스킬 업이다 매우 ---

그런데 그런데 오늘도 새벽까지 접수 중이야

가득 노닥 싶은 기분 때문에 ~

많은 예약 기다리고 있네

待機中ですっ

今から待機よん

さっきのお兄ちゃん会いに来てくれてありがとう

舐め舐めのレクチャーありがと

スキルアップだーーーー

さてさて今日も夜中まで受付中だよ

いっぱいイチャイチャしたい気分なので~

たくさんのご予約待ってるね

(翻訳する)

160人

대기 ♪

대기 타다이다 우와 우와

주석 장과 기분 일 해보고 싶은 오빠

맛보기 기다리고 있습니다 ~ 고요

함께 기분 좋게 한 잠금

H 한 장난 가득 해 버린다니까요

待機♪

たいきちゅうだよぉぉ

すずチャンと気持ちいい事してみたいお兄ちゃん

お誘いまってま~すっ

一緒に気持ち良くなろっ

Hなイタズラいっぱいしちゃうからね

(翻訳する)

148人

대기이야 응 정액!

대기 나우

먹고있는 때와 러브 러브하고있는 경우가 1 번 행복 (웃음)

밥 먹고 잘 나왔다

남은 시간도 에로 모드에서 힘 낼게

오빠 기다리고있어군요

待機だよんっ!

待機なう

食べてるときとラブラブしてるときが1番幸せ(笑)

ごはん食べて元気出た

残りの時間もえろえろモードで頑張るよっ

お兄ちゃん待ってるねっ

(翻訳する)

169人

대기 ♪

대기 타다이다 우와 우와

주석 장과 기분 일 해보고 싶은 오빠

맛보기 기다리고 있습니다 ~ 고요

함께 기분 좋게 될

나 메나 메 하겠어

待機♪

たいきちゅうだよぉぉ

すずチャンと気持ちいい事してみたいお兄ちゃん

お誘いまってま~すっ

一緒に気持ち良くなろっ

ナメナメしちゃうぞ

(翻訳する)

164人

출근하겠습니다 ~ ☆

사무소와 ~ 입고 있어요 ~

오늘도 어떤 오빠와 만날 수 있을까?

오늘도 가득 안아주세요

멋진 주말을 함께 보내자 네 ~~~

出勤してますっ☆

事務所と~ちゃくしてるよ~

今日もどんなお兄ちゃんと会えるかなぁ?

今日もいっぱいハグしてね

素敵な週末を一緒に過ごそうネ~~~

(翻訳する)

133人

대기 중입니다!

지금부터 대기거야 응

오늘도 새벽까지 접수 중이야

아직 비어있는 틀도 좀 있으니까 ~

부담없이 예약 잘 되네요

가득 나 메나 메시켜?

구구를 부탁해 ~

待機中ですっ!

いまから待機よんっ

今日も夜中まで受付中だよ

まだ空いてる枠もちょっとあるから~~

気軽に予約よろしくねっ

いっぱいなめなめさせてっ?

グーグーをよろしくね~~

(翻訳する)

145人

러브 러브 모드 っ

지금부터 대기 아니야

아까 놀아 준 오빠 고마워요

스위트도 기뻤어요 っ

또한 만나러 오세요?

오늘 밤까지 가게에있는 아니야

아직도 러브 러브 모드

가득 신경써 주면 기쁜 데 ~

오빠의 권유 기다리고 있어요 해줘

らぶらぶモードっ

今から待機よん

さっき遊んでくれたお兄ちゃんありがとう

スイーツも嬉しかったよっ

また会いに来てね?

今日は夜中までお店にいるよん

まだまだらぶらぶモード

いっぱいかまってくれたらうれしいな~

お兄ちゃんからのお誘いまってるねっ

(翻訳する)

360人

아직 비어 있어요!

안녕하세요 ~~

주석 장 새벽 3시 30 분까지

그래서 아직 안내 가능합니다

불끈 해 온 오빠

목요일 밤은 주석의 남자 친구가되어주세요

まだ空いてるよ!

こんばんは~~

すずチャン夜中の3時30分まで

なのでまだご案内可能です

ムラムラしてきたお兄ちゃん

木曜の夜中はすずの彼氏になってくださいね

(翻訳する)

350人

외로운 우와 ★

대기 중이에요

오빠와 마음 가자하고 싶다 ~

함께 러브 러브하지 않겠습니까?

곧 날아 가기 때문에 불러주세요 해줘

기온도 내려 왔기 때문에 데이트하고 싶은

寂しいよぉ★

待機中で~す

お兄ちゃんと気持ちいことしたいなぁ~

一緒にラブラブしませんか?

すぐ飛んいくので呼んでくださいねっ

気温も下がって来たからデートしたい

(翻訳する)

319人

태풍 온다 ~~?

오빠 태풍 휙하고

함께 방에 도망 칩시 ~~ 그리고 ...

H 한 장난시 차우 카라 네

빨리 ~~~ 기다리고있어

台風くる~~?

お兄ちゃん台風くるって

一緒にお部屋に逃げましょ~~そして・・・

Hなイタズラシチャウカラネ

はやく~~~待ってるよ

(翻訳する)

371人

대기 중 ~ ★

예 ~~~ 의사

구구로 일기 제일 먼저 도착이야

예약 등의 전화 기다리고 있습니다

주석 오늘 3시 30 분까지거야

일기 제일 먼저 도착의 타시을 ~~~~ 잘 부탁해

待機中~★

いぇ~~~い

グーグーで日記一番乗りだよ

ご予約などのお電話お待ちしてます

すずは今日は3時30分までだよ

日記一番乗りのワタシを~~~~よろしくね

(翻訳する)

439人

在籍している女の子の紹介

osusume
チビ(19) T.153 B.90(C) W.53 H.83
newface osusume
SSちゃん(19) T.155 B.86(C) W.53 H.84
osusume
ラベンダー(20) T.163 B.92(E) W.53 H.85
newface osusume
マイガール(19) T.168 B.87(C) W.53 H.87
newface osusume
スマイル(19) T.169 B.89(D) W.53 H.88
newface osusume
チャンス(19) T.160 B.88(D) W.53 H.89
newface osusume
ピカピカ(19) T.160 B.86(D) W.53 H.86
newface osusume
スタイル(19) T.169 B.86(D) W.53 H.86
newface osusume
ピンク(20) T.151 B.87(D) W.53 H.85
osusume
すず(19) T.161 B.92(E) W.55 H.86
newface osusume
モミモミ(21) T.151 B.96(F) W.57 H.87
newface osusume
水蓮(21) T.167 B.90(D) W.54 H.86
newface osusume
ゆいな(20) T.158 B.87(E) W.53 H.84
newface
シャネル(19) T.160 B.86(D) W.53 H.85