鶯谷 韓国デリバリーヘルス GooGoo >HOME >プロフィール

パッションガールのプロフィール

マイガール(19)

T.168 B.87(C) W.53 H.87

オフィシャルムービー

コメント

==初来日&業界未経験==
あどけなさも残る可愛らしい
顔立ちと、綺麗系の要素を
あわせ持ち柔和な微笑みの
絶えないものごし柔らかで明るく
とても優しい気遣と男を虜にする
可愛らしいルックスを兼ね備えた
モデル系マイガールちゃん♪
色白美肌に均整のとれたスタイルは、
しなやかな曲線を描き
すらっと伸びた美脚、柔らかい美乳、
キュッと引き締まった極上のウエストライン、
エロティックなヒップは、
魅力的でエロく悩ましい美肌は、
そっと触れただけで・・・
ピンク色に染まり
感じやすい敏感な体は、
恥じらいとともに高潮して
可愛い笑顔は次第に感じる女へと
豹変する艶かしくて、
色っぽくて、欲情 してしまう
感情を抑えられなく成りますよ!
とても頑張り屋でサービス精神旺盛な
彼女の初々しさと素朴さに
触れて明るい雰囲気で、
貴方様を優雅なひと時へ誘います♪
親しみやすく裏表の無い
気さくな性格とあどけない笑顔と
雰囲気をどうぞ心ゆくまで
ご堪能下さいませ♪

写メ日記

오늘로 일단 주무 ☆
안녕하세요 ~~~
내 짱입니다

알려 바와 같이 오늘 일하면 ...
잠시 휴식에 들어갑니다

잠깐 긴 휴식으로 상쾌하고 있습니다
그래서 휴가 전에 마지막 날

만날 수 있으면 기쁜 데
시간이 맞지 않는 분들도 친절하게 대해 줘서 고마워 ~

반드시 구구에 돌아올니까요 ~
는 마지막 날도 잘 ~~~~

本日で一旦お休みに☆
こんにちは~~~
マイちゃんです

お知らせしている通り本日お仕事したら・・・
しばらくお休みに入ります

チョット長めのお休みでリフレッシュしてきます
なのでお休み前の最終日

お会い出来たら嬉しいな
お時間が合わない方も優しくしてくれてありがと~

必ずグーグーに戻って来るからね~
では最終日もよろしく~~~~

(翻訳する)

39人

오늘과 내일 이틀 ♪
마이 걸에서 ~ 다 안녕하세요
나도 휴가 IN까지 앞으로 2 일

일기보고 예약 넣어 준 단짝 님
감사합니다

다른 분들도 아직 환영
놀러와주는 것을 기대하고 있습니다

今日と明日の2日♪
マイガールで~~すこんにちは
私もお休みINまで後2日

日記見て予約入れてくれた仲良し様
ありがとうございます

他のお客様もまだまだ大歓迎
遊びに来てくれるのを楽しみに待ってます

(翻訳する)

25人

앞으로 3 일이야 ~ ♪
내 짱 ~~~입니다!
안녕하세요 ★ 오늘 알려 일기 야!

28 일 일요일까지 일하면 그 다음은 ~
나도 휴가로 잠시 들롱합니다 (웃음)

그래서 ~~ 오늘부터 일요일까지
여러분과 만날 수있는 기대 되네요

맛보기 기다리고 있어요 ~

あと3日だよ~~♪
マイちゃんで~~~す!
こんにちは★今日はお知らせ日記だよ!

28日の日曜までお仕事したらその後は~~
私もお休みでしばらくドロンします(笑)

なので~~今日から日曜まで
皆様と会えるの楽しみにしてますね

お誘い待ってるよ~

(翻訳する)

18人

누군가 ~~~!
일기보고있는 오빠 ☆
둘이서 어른스러운 시간 보내고 있지 않습니까 ~?

시간 있으면 놀아주세요
오늘도 멋진 만남을 기대 기다리고 있습니다

이 후 안내 가능 버립니다 때문에 ~~ ^
내 양의 일 상관 해주십시오 ~~ 의사

だれか~~~!
日記見てるお兄様☆
二人で大人な時間過ごしませんか~?

お時間あったらあそんでください
今日も素敵な出会いを楽しみにお待ちしています

この後ご案内出来ちゃいますので~~^
マイちゃんの事構ってくださ~~い

(翻訳する)

35人

여행 사진 메이야!
안녕하세요 ~~~
오늘도 LOVE 넘쳐 흐르고 ~~~ 뭐냐

오늘의 사진 메 온천 여행시의
또 가고 싶다 ~

하지만 골든 위크는 덤 것 이지요 ...
오늘은 내 양이 당신을 치유 해버립니다 ★

그대의에서 맛보기 기다리고 있어요 ~

旅行写メだよ!
こんばんは~~~
今日もLOVE溢れてる~~~ぅ

今日の写メは温泉旅行の時の
また行きたいな~

でもゴールデンウィークは込みそうだよね・・・
今日はマイちゃんが貴方を癒しちゃいますよ ★

アナタからのお誘いまってるよ~

(翻訳する)

29人

이번주는 따뜻한!
아까 오빠
멋진 시간 내 주셔서 감사합니다

부드러운 오빠하고 기뻤다
또 불러주세요

최근 따뜻해지고 왔기 때문에 쇼 빵 잘 착용
오늘도 노출 넉넉에 갈거야 ~

今週は暖かい!
さっきのお兄様
素敵なお時間ありがとうございました

優しいお兄様で嬉しかった
また呼んで下さいね

最近暖かくなって来たからショーパン良く履く
今日も露出多めでいくぞ~

(翻訳する)

35人

오빠를 만나고 싶다 ~!
야호 ~ 마이 짱이야
대기하고 있습니다

이번 주 첫 상대는 내 짱 어떨까요?
가득 응석주세요

그대의 불끈 한 기분을 깨끗이 버렸 으니까요
언제든지 기다리고 있기 때문에 얘기해 주면 기쁩니다

お兄様に会いたいな~!
やっほ~マイちゃんだよ
待機しています

今週最初のお相手はマイちゃんでどうでしょう?
いっぱい甘えて下さいね

アナタのムラムラした気分をスッキリしちゃいますからね
いつでも待ってるのでお声をかけてくれると嬉しいです

(翻訳する)

30人

일요일 재생에 ♪
내 양 오늘도 건강하게 ~
출근하고 있습니다

지금까지 놀아 주신 분 ★
감사합니다

상냥한 분으로 즐거운 시간 보내 게 해주었습니다
만족 주시면 기쁩니다 ~ 다

홀리데이의 평화 타임은 아직도 지금부터 ~
맛보기 기다리고 있습니다 ~

日曜日のリフレッシュに♪
マイちゃん今日も元気に~
出勤してます

これまでに遊んでくれた方 ★
ありがとうございました

優しい方で楽しい時間過ごさせてもらいました
ご満足いただけたら嬉しいで~す

ホリデーの安らぎタイムはまだまだこれから~
お誘い待っています~

(翻訳する)

45人

오세요 ~~~~ ☆
안녕하세요!
오늘도 건강하게 to 버립니다합시다 www

조속히 1 번째 님
예약 감사합니다!

이 후 비어 있기 때문에 시간이 오빠는 ~
내 짱의 상대 해주세요

来てね~~~~☆
こんにちは!
今日も元気にイッちゃいましょうwww

早速1番手様
ご予約ありがとうございます!

この後空いてますので、時間があるお兄様は~
マイちゃんの相手してくださいな

(翻訳する)

51人

얏호 ~~~ ♪
이 전에 가게의 아들과 여행하고 왔습니다
나도 사진 메 가득 찍었으므로 UP 해 버리는

일기 봐준 고객
체크 해주고 감사합니다

오늘은 사진 영상의 타시 아니라 살아있는 타시는 어떨까요?
시간 맞으면 놀아주세요

やっほ~~~♪
この前お店の子と旅行してきました
私も写メいっぱい撮ったのでUPしちゃう

日記見てくれたお客様
チェックしてくれてありがとうございます

今夜は写メのワタシじゃなくて生身のワタシはどうでしょうか?
お時間合ったら遊んで下さいね

(翻訳する)

54人

오래간만입니다 ♪
오랜만의 일에 조금 긴장
오늘 하루도 잘합니다

시작부터 고객 감사
다시 만날 것을 기대하고 있군요

오늘은 따끈 따끈 목요일 이런 날은 ...
누군가 저와 노닥 않겠습니까 ~

お久しぶりです♪
久しぶりのお仕事でちょっと緊張
今日も一日よろしくです

スタートからのお客様ありがとうございました
また会えるのを楽しみにしていますね

今日はポカポカ木曜日こんな日は・・・
誰か私といちゃいちゃしませんか~

(翻訳する)

61人

대기하고 있습니다!
주말은 많은 분들 감사합니다
처음 뵙겠 님도 친숙한 님도 만남에 감사

이번주도 건강과 사랑 듬뿍 전해드립니다
그대의 곁으로 날아갑니다

꼭 맛보기 해주십시오!
오늘은 새로운 립 찍어 보았습니다 ★

입술 부르르입니다!
많은 키스하지 않겠습니까?

待機してます!
週末はたくさんのお客様ありがとうございます
初めまして様もおなじみ様も出会いに感謝

今週も元気と愛情たっぷりお届けします
アナタの元に飛んでいきます

是非お誘いくださいませ!
今日は新しいリップつけて見ました★

クチビルプルプルです!
たくさんキスしませんか?

(翻訳する)

1223人

아직도!
조금 놀아 준 오빠 감사합니다
치유 일요일이되어 주면 기쁘다

아직도 그 후에도 ~
맛보기 기다리고 있네요

깨끗이하고 월요일부터 노력합시다
내가 도와드립니다니까요

まだまだ!
先程遊んでくれたお兄様ありがとうございました
癒しの日曜日になってくれたら嬉しいな

まだまだこの後も~
お誘いお待ちしてますよー

スッキリして月曜日から頑張りましょう
私がお手伝いしますからね

(翻訳する)

86人

기다리고있어!
아까 오빠
단기간에 다시 지명 기뻤다 해요

또한 꼭 보러와주세요
이번에는 더 응석 버린다니까요

그런데,이 후 잠깐 휴식
아직 안내 있기 때문 맛보기 맛테루네

待ってるよ!
さっきのお兄様
短期間での再度のご指名うれしかったよ

また是非会いに来て下さいね
今度はもっと甘えちゃうからね

さて、この後はチョット休憩
まだご案内出来るからお誘いマッテルネ

(翻訳する)

85人

오빠를 만나고 싶다 ~
안녕하세요
금요일이 정도의 시간이란 굉장히 좋아

이것에서 주말 즐기 ~~ 인
일 끝나고 가볍게 밥을 ~

그 다음은 ...
시간이있는 때 놀러와주세요

お兄様に会いたいな~
こんにちは
金曜日のこの位の時間って凄く好き

コレから週末楽しも~~的な
お仕事終わって軽くゴハンして~

その後は・・・
お時間のある時に遊びに来てくださいね

(翻訳する)

98人

수고하셨습니다!
대기하고 있습니다
왠지 오늘은 두근 두근 불끈

시간 맞는 오라버니
목요일 밤에 함께 달콤한 시간 만듭시다

심야도 맛보기 OK예요 ~
밤의 데이트라는 모에군요 ~

お疲れ様です!
待機してます
なんだか今夜はどきどきムラムラ

お時間合うお兄様
木曜の夜に一緒に甘い時間作りましょう

深夜もお誘いOKですよ~
夜のデートって萌えますよね~

(翻訳する)

813人

오늘의 데이트는 그대 라구요!
아까 맛보기 준 오빠 ★
감사합니다

내 여자는 아직도 거 있어요 ~ ♪
잔업 후도 OK예요

지친 몸 치유하자
가득 내고 깨끗이하세요 ~!

今夜のデートはアナタとね!
さっき、お誘いしてくれたお兄様★
ありがとうございました

マイガールはまだまだ居ますよ~♪
残業後でもOKで~す

お疲れの体、癒させてください
いっぱい出してスッキリしましょ~!

(翻訳する)

105人

이 후 안내 할 수 있어요 ~!
내 여자입니다
아까 놀아 준 오빠 감사합니다

항상 지명 매우 기쁩니다
또한 만날 수있는 기대하고 있군요

이 후 안내 가능하므로
일기 봐주고있는 오빠! 기다리고 있습니다 ~ 다

この後ご案内できますよ~!
マイガールです
さっき遊んでくれたお兄様ありがとうございます

いつもご指名とても嬉しいです
また、会えるの楽しみにしていますね

この後はご案内出来ますので
日記見てくれてるお兄様!待ってま~す

(翻訳する)

89人

접수 중이야 ♪
대기하고 지금 ~ 다
아마도 곧 만날 수 있어요

사회 초년생 여러분 일 열심히 있습니까
선배 씨는 더 힘들다 네요 ~

휴식하고 싶은 선배 씨
도와 드려요

受付中だよ♪
待機していま~す
今ならすぐ会えますよ

新社会人の皆様お仕事頑張ってますか
先輩さんはもっと大変だよね~

息抜きしたい先輩さん
お手伝いしますね

(翻訳する)

99人

오빠를 만나고 싶다 ~ ☆
아까 오빠 감사합니다
상냥하고, 굉장히 즐거웠습니다

그리고 ~~~ 간식 타임이라 ...
배고프다왔다 ~~

하지만 예약하신 있기 때문에 낫 ~ 응
저녁 이후에는 안내 테두리 있습니다 아니야

お兄様に会いたいな~☆
さっきのお兄様ありがとうございました
優しいし、めっちゃ楽しかったです

そして~~~オヤツタイムだから・・・
お腹減って来た~~

でもご予約頂いてるのでがま~ん
夕方以降はご案内枠ありますよん

(翻訳する)

119人

오늘은 사람이 가득!
오늘은 민나 꽃놀이 등으로 외출하고 있었던 걸까
이동 중에 존나 사람이 많았다

밖에 ~~도 커플 율 높은
부러워 따위없는거야 ~~~

하지만 ~~~ 타시을 귀찮게주는 오라버니
맛보기 기다리고 있습니다

今日は人がいっぱい!
今日はミンナお花見とかで外出してたのかな
移動中メッチャ人が多かった

しか~~もカップル率高い
羨ましくなんかないぞ~~~

でも~~~ワタシを構ってくれるお兄様
お誘い待ってます

(翻訳する)

115人

두근 두근!
오랜만에 출근입니다
하지만 상냥한 고객 예약 감사합니다

아직이 후 안내 가능하므로
금요일 밤을 함께하고 싶다 ~

오늘은 타시와 즐기지 않겠습니까?
맛보기 기다리고 있네

ドッキドキ!
久しぶりな出勤です
でも優しいお客様ご予約ありがとうございます

まだこの後ご案内出来ますので
金曜夜をご一緒したいな~

今夜はワタシと楽しみませんか?
お誘いまってるね

(翻訳する)

112人

이 후 예정은 ~~~ ☆
안녕하세요 ~~~
오늘은 신인 씨의 환영회 같은 거요 ~?

시간의 오빠는 ~~~
오늘의 일의 피로를 날려 보자

잔업 후에도 OK예요 ~

この後のご予定は~~~☆
こんにちは~~~
今日は新人さんの歓迎会とかかな~?

お時間あるお兄様は~~~
今日のお仕事の疲れを吹き飛ばしましょう

残業後でもOKですよ~

(翻訳する)

2117人

일요일에 즐깁니까 ~ ♪
휴가중의 오라버니
스트레스 발산을하러 놀러와주세요

꽃놀이도 좋지만
여자와 노닥도 좋은 것이에요 ~

일기 봐준 당신
기다리고 있습니다

日曜に楽しんでますか~♪
お休み中のお兄様
ストレス発散をしに遊びに来てくださいね

お花見も良いですが
女子とイチャイチャも良いもんですよ~

日記見てくれたあなた
お待ちしています

(翻訳する)

125人

아직 비어있어 ♪
대기 중입니다
노닥 부족,,,

깨끗이하고 싶을 오라버니
대모집 중입니다

토요일을 함께 해주는 것이
맛보기 기다리고 있습니다

まだ空いてるよ♪
待機中です
いちゃいちゃ足りない、、、

スッキリしたいお兄様
大募集中です

土曜日をご一緒してくれる方
お誘い待っています

(翻訳する)

163人

유카타 사진 메!
조금 전, 놀아 준 오빠
감사합니다

친절하고 웃는 얼굴이 멋지고 두근 두근 해 버렸습니다
또 잘 부탁드립니다

시간이있는 오빠가 있으면 꼭 맛보기주세요
사진 메 전에 유카타 입었을 때 이예요

상당히 어울리고 있다고 생각 합니다만 ...
글쎄요 ~~~?

浴衣写メ!
先程、遊んでくれたお兄様
ありがとうございます

優しくて笑顔が素敵でドキドキしちゃいました
また宜しくお願いします

お時間のあるお兄様がいればぜひお誘いくださいね
写メは前に浴衣着た時のだよ

結構似合ってると思いますが・・・
どうですかね~~~?

(翻訳する)

161人

대기 중입니다!
방금 연주하신 T 씨
감사합니다

이 후 과음하지 마세요
수 ~ ~ ~ 오늘 밤도 아직 있어요 ~

목요일 밤 내 여자 라구요
가득 치유 버린다니까요 ~~~

待機中です!
先ほど遊んで頂いたTさん
ありがとうございます

この後飲み過ぎないでね
さ~~~今夜もまだまだいますよ~

木曜夜はマイガールとね
いっぱい癒しちゃうからね~~~

(翻訳する)

172人

안녕하세요 ♡
오빠
내 짱과 노닥 않겠습니까?

더 놀고 싶다, 불끈 이러나
자정까지 접수하고 있으니

전화 기다리고 마스

こんばんは♡
お兄様
マイちゃんとイチャイチャしませんか?

もっと遊びたいなぁ、ムラムラするっ
深夜まで受け付けしてるから

お電話待ってまーす

(翻訳する)

169人

출근 해요!
지금까지의 시간 불러 준 오빠
감사합니다 감사합니다

접수 시간은 자정까지
가득 널 사랑합시다

맛보기 기다리고 있네요
오늘은 타시와 좋은 일하세요 ~~~

出勤してるよ!
今までのお時間呼んでくれたお兄様
感謝ですありがとう

受付時間は深夜まで
いっぱいイチャイチャしましょう

お誘い待っていますね
今夜はワタシとイイ事しましょ~~~

(翻訳する)

174人

출근합니다 ~~~입니다!
방금 연주하신 오라버니
감사합니다

몹시 기분이 좋아서 ...
느긋하고 말았습니다

3 월 마지막 주
이달 마지막 그녀에게 나의 입후보합니다 ~ 다

出勤してま~~~す!
先ほど遊んでいただいたお兄様
ありがとうございました

すごく居心地がよくて・・・
まったりしてしまいました

3月のラストウィーク
今月最後の彼女に私、立候補しま~す

(翻訳する)

160人

안녕하세요 ♡
가끔 사무실 와서 금방 일기 보았다 ~

오늘은 왠지 커플처럼
러브 러브에 노닥 싶은 기분 이구나

언제나 기다릴게
놀아 주면 기쁩니다

こんにちは♡
たまには事務所来てスグに日記してみた~

今日はなんだかカップルみたいに
ラブラブにイチャイチャしたい気分だな

いつでも待ってるから
遊んでくれたら嬉しいです

(翻訳する)

171人

안녕하세요!
안녕하세요 ~ 주말 즐기고 있습니까?
지루한 주말합니다 버린다 분

함께 즐기는 게 있지 않습니까?
해피 가득한 토요일하세요 ~

오늘 밤도 에로 모드로가요 ~
잘 부탁드립니다

こんばんは!
こんにちは~週末楽しんでますか
退屈な週末しちゃってる方

一緒に楽しんじゃいませんか
ハッピーいっぱいな土曜日にしましょ~

今夜もエロエロモードで行きますよ~
よろしくお願いします

(翻訳する)

192人

출근 해요!
차오 ~ 내 여자 야
금요일! 여러분 즐겨 데루

그리고 ~ 조금 전까지 놀아 준 오빠 고마워요
또한 놀아주세요

오늘은 기온 떨어질 것 같으니까 ...
가득 안아 따뜻하게 해 줄게

出勤してるよ!
チャオ~マイガールだよ
金曜日!皆さんたのしんでる

そして~さっきまで遊んでくれたお兄様ありがとう
また遊んで下さいね

今夜は気温下がるみたいだから・・・
いっぱいハグして温めであげるね

(翻訳する)

192人

기다리고있어! ♡
시작부터 포장 포장에
맛보기 감사합니다

멋진 오빠와 행복한 시간을 보낼 수있었습니다
좀 더 시간이 있기 때문에 맛보기 부탁합니다

휴일 밤
함께 즐길 수 있으면 기쁜 데

待ってるよ!♡
スタートから詰め詰めで
お誘いありがとうございます

素敵なお兄様と幸せな時間を過ごせました
もう少し時間があるのでお誘いお願いします

祝日の夜
いっしょに楽しめたら嬉しいな

(翻訳する)

190人

안내 할 수 있어요 ~ 온!
대기 중 ~
내일은 휴일 이니까 ... 오늘 밤샘하지 않겠습니까

불끈이 멈추지 않는 봄
나와 함께 즐기지 않겠습니까

아직 여유 있기 때문에 맛보기 바랍니다 마라

ご案内できるよ~っ!
待機中~
明日は祝日だから・・・今夜は夜更かししませんか

ムラムラが止まらない春
私と一緒に楽しみませんか

まだ空きあるのでお誘い下さいなっ

(翻訳する)

2720人

3 시까 지 ♪
아까 오빠 감사합니다
가득 기분 좋게 될 행복

부드럽게 오빠에 감동입니다
또한 놀아주세요

이 후에도 더 널 사랑하고 싶다
많이 꽉 싶어

3時まで♪
さっきのお兄様ありがとうございました
いっぱい気持ちよくなれて幸せ

優しくお兄様に感動です
また遊んで下さいね

この後ももっとイチャイチャしたーい
たくさんぎゅってしたーい

(翻訳する)

194人

안녕하세요 ~~ ♡
주말에는 많은 지명 있지만와 ~~ ぅ!
친절한 고객이 많아 즐거웠다!

이번 주 목요일이 공휴일이다!
그래서 ~ 월요일부터 H 한 것을 해 버릴 수 없습니까 웃음

시간이 있으시면 꼭 상대 찾기
맛보기 기대하고 있군요

こんにちは~~♡
週末は沢山のご指名あるがと~~ぅ!
優しいお客様が多くて楽しかった!

今週は木曜日が祝日だ!
だから~月曜からHな事しちゃいませんか笑

お時間がありましたら是非お相手して下さい
お誘い楽しみに待っていますね

(翻訳する)

189人

출근합니다 ~입니다 ♡
예약 해 준 오빠
감사합니다

아직 비어있는 프레임도 있으므로
시간이있는 오빠가 있으면 즐겨보세요 ~

반드시 즐거운 일요일이 있어요
내가 보장 해요 ~

出勤してま~~す♡
ご予約してくれたお兄様
ありがとうございます

まだ空いてる枠もあるので
お時間のあるお兄様がいれば遊びましょ~

きっと楽しい日曜日になりますよ
私が保証しますよ~

(翻訳する)

212人

오늘 밤은 함께 ★
수고하셨습니다
금요일 즐깁니까 ~

나도 함께 즐기고 싶다 ~
시간이 있다면 꼭 함께

사랑이 넘치는 시간
보냅시다 ~ ~ ~!

今夜は一緒に★
お疲れ様です
金曜日楽しんでますか~

私も一緒に楽しみたいな~
お時間ある方是非ご一緒に

愛に満ち溢れた時間
過ごしましょ~~~~~!

(翻訳する)

247人

안녕하세요 ♡
이 시간까지 놀고 준 오빠
다양한 만남이있어 즐거웠습니다

여러분 ~ ~ ~
감사합니다

아직 예약 기다리고 있습니다
월요일도 행복한 시간을 제공하다 ~~~

こんばんは♡
この時間までに遊んでくれたお兄様
色々な出会いがあって楽しかったです

皆様~~~~~
ありがとうございました

まだまだご予約待っています
月曜日もハッピーな時間をお届けだ~~~

(翻訳する)

214人

타코 내가 ♪
아까 오빠 감사합니다 ~!
많이 칭찬 해주고 기뻤습니다

사진 메 어제 계속으로 ~ 다!
타코를 먹고 난

맛 있었어요 ~~~
하지만 입안 화상을 입은 ~~~!

タコ焼きと私♪
さっきのお兄様ありがとうございました~!
沢山、褒めてくれて嬉しかったです

写メは昨日の続きで~~す!
タコ焼きを食べる私

美味しかったよ~~~
でも口の中火傷した~~~!

(翻訳する)

205人

이 전에!
아까 오빠
감사합니다

착하고 멋졌습니다
또한 만나요

이 후에도 맛보기 기다리고 있습니다
사진 메일이 전에 한 初銀 다코

친구와 쇼핑으로 갱신하고 있었던 때입니다

この前!
さっきのお兄様
ありがとうございました

優しくて素敵でした
また、会いましょうね

この後も引き続きお誘いお待ちしております
写メはこの前行った初銀ダコ

友達と買い物でリフレッシュしてた時のです

(翻訳する)

233人

수고하셨습니다 ♡
오늘도 오빠를 만날 수있어 다행입니다
지금부터 대기에 들어갑니다

맛보기 주면 오빠를 위해 ~
가득 노력하겠습니다

멋진 금요일을 함께 보낸 해요!

お疲れ様です♡
今日もお兄様に会えて私は嬉しいです
今から待機に入ります

お誘いくれたらお兄様のために~~
いっぱい頑張ります

素敵な金曜を一緒に過ごしましょうね!

(翻訳する)

219人

안녕하세요 ☆
쓸쓸 대기하고 있습니다. ゚ (゚; ω; ゚) ゚.
더 가득 오빠와 만남 싶다 ♡

규이나 좋아 좋아 된 싶습니다 (1'ỏ`1) ✧ * · ゚
응석 부리 게 해주세요 ♡

멋진 목요일을 보내고받을 수 있도록 노력하겠습니다!
괜찮으 시다면 불러주세요 ⁽⁽9 (1˃̶͈ ᗨ ˂̶͈) 6⁾⁾

こんにちは☆
寂しく待機しています。゚( ゚;ω;゚)゚。
もっといっぱいお兄様と触れ合いたいな♡

ぎゅーやよしよしされたいです( ๑´ỏ`๑)✧*。・゚
甘えさせて下さい♡

素敵な木曜日を過ごして頂けるようにがんばります!
よかったら呼んで下さい⁽⁽٩(๑˃̶͈̀ ᗨ ˂̶͈́)۶⁾⁾

(翻訳する)

227人

오빠를 만나고 싶다 ~ ♡
아까 오빠 ♡
놀아주고 감사합니다 ~!

지명 기뻤습니다 ( '* • ω • *`)
또한 괜찮 으면와주세요 □ (o'∀`o) 노

이 후! 안내 가능 ~ 다 ♪
수요일 밤 나와 있네요!

お兄様に会いたいな~♡
さっきのお兄様♡
遊んでくれてありがとうござました~!

ご指名嬉しかったです(´*•ω•*`)
またよかったら来て下さいねヾ(o´∀`o)ノ

この後!ご案内可能で~~す♪
水曜の夜は私とね!

(翻訳する)

225人

오늘은 날씨 좋았 지요!
어제는 비가 추웠 케드!
오늘 점심은 햇볕이있어서 좋았다 ♡

이것에서 군군 봄 같아지는 것일까 ♪
이번 달은 만남과 이별의 계절입니다 (∀`* ゞ)

나는 그대와의 만남 기다리고 있습니다!
오리 ~ ~ ~ 응 (7 ˃̣̣̥ ω˂̣̣̥) 7 ु⁾⁾

今日は天気良かったね!
昨日は雨で寒かったケド!
今日のお昼は日差しがあって良かった♡

コレからグングン春っぽくなるのかな♪
今月は出会いと別れの季節です(∀`*ゞ)

私はアナタとの出会い待ってます!
かも~~~~~ん(੭ ˃̣̣̥ ω˂̣̣̥)੭ु⁾⁾

(翻訳する)

250人

두근 두근 ♪
아까 오빠!
멋진 시간 감사 ୧ (ᕯ˙ᗨ˙ᕯ) ୨

【스 마포】의 번역 굉장하다! 즐거웠 기 때문에 ~ ♪
또 불러주세요 □ (*> ∇ <) 노

이 후 안내 가능하기 때문에!
일기 봐 버렸다 소고 그대!

이것도 인연입니다!
함께 일요일을 보냅시다주세요 ★

どきどき♪
さっきのお兄様!
素敵なお時間ありがとうございました୧(ᕯ˙ᗨ˙ᕯ)୨

スマフォの翻訳凄い!楽しかったので~~♪
また呼んで下さいねヽ(*>∇<)ノ

この後はご案内出来るので!
日記見ちゃったソコのアナタ!

これも縁です!
一緒に日曜日を過ごしましょうね★

(翻訳する)

262人

안녕하세요 ♡
대기에 돌아 왔습니다 ♡
오빠 주말이라의 ~ ~ 응 꼴찌하고 있을까?

내 양은 오빠와 빨리 즐거운 일하고 싶다 ♡
꼭 불러주세요 (* 개 ω /// *)

한밤중까지 있습니다 ♡
치유되고 싶은 오빠 부디 놀러와주세요!

こんばんは♡
待機に戻りました♡
お兄様週末だからの~~んびりしてるのかな?

マイちゃんはお兄様と早く楽しい事したいなぁ♡
是非呼んでくださいね(*つω///*)

夜中までいます♡
癒されたいお兄様是非遊びに来てくださいね!

(翻訳する)

1645人

빨리 함께 ~ ♪
안녕하세요 (> ω <)
첫 일기 마이 걸이야!

일기보고있는 오빠, 지금 뭐하니? ? (⋈◍> ◡ <◍). ✧ ♡
이제 집에서 천천히 버린다? (7 ु> ﹏ <) 7 ु⁾

자기 전에라도 내 제대로 기분 것을 많이
오늘의 일의 피로를 날려보세요 ♡

이 일기가 제대로 업되는지 불안 합니다만 ...
가끔 일기하므로 잘입니다!

早く一緒にっ♪
こんばんは(>ω<)
初日記なマイガールだよ!

日記見てるお兄様、今何してるの??(⋈◍>◡<◍)。✧♡
もうお家でゆっくりしちゃってる?( ੭ु 。>﹏<。)੭ु⁾

寝る前にでもマイちゃんと気持ちいいこと沢山して
今日のお仕事の疲れを吹き飛ばしましょう♡

この日記がちゃんとアップされるのか不安ですが・・・
たまに日記するので宜しくです!

(翻訳する)

265人

在籍している女の子の紹介

newface osusume
ミニミニ(19) T.145 B.87(C) W.53 H.85
newface osusume
新人ソイ(19) T.162 B.90(E) W.54 H.88
osusume
ラベンダー(20) T.163 B.92(E) W.53 H.85
newface osusume
ハッピーちゃん(20) T.160 B.85(D) W.56 H.85
newface osusume
エロイ(19) T.160 B.91(F) W.59 H.88
newface osusume
まゆ(20) T.156 B.85(D) W.54 H.85
newface osusume
ピンク(20) T.151 B.87(D) W.53 H.85
newface osusume
ライム(20) T.160 B.94(F) W.55 H.85
newface osusume
ゆいな(20) T.158 B.87(E) W.53 H.84
newface osusume
水蓮(21) T.167 B.90(D) W.54 H.86
osusume
チビ(19) T.153 B.90(C) W.53 H.83
newface osusume
SSちゃん(19) T.155 B.86(C) W.53 H.84
newface osusume
ユズ(21) T.168 B.95(F) W.57 H.88
osusume
えがお(19) T.169 B.89(D) W.53 H.88
newface osusume
モミモミ(21) T.151 B.96(F) W.57 H.87
newface osusume update
アリス(20) T.173 B.97(G) W.55 H.86
newface
シャネル(19) T.160 B.86(D) W.53 H.85
osusume update
スタイル(19) T.169 B.86(D) W.53 H.86